viernes, 9 de octubre de 2009

Policeman

Mario había recibido sus primeras clases en la universidad del estado, en donde luego del derrocamiento de la dictadura se vivía un ambiente de búsqueda de libertad, izquierdismo y vanguardia. Las clases eran regularmente interrumpidas por grupos estudiantiles que pedían permisos a los profesores para informar, invitar y crear conciencia en los recién llegados sobre las luchas y posiciones necesarias para encaminarse por las vías del progreso. Esos discursos muchas veces impresionaron a Mario que tan atentamente los escuchaba.

Mientras comparten en la esquina del barrio un grupo de adolescentes propone Mario, para demostrar su valentía y compromiso con la causa, escribir en las paredes de las casas consignas en contra de las autoridades.

- Vamos a escribir en la pared del partido de gobierno algo que impacte- dice a los compañeros que aún no habían comenzado la universidad, con intención de impresionarlos.

- ¿Y de quien vamos a escribir?- pregunta César.

- Vamos a comenzar con la policía represiva y abusadora- dice.

Ese término de policía despierta un miedo en César que se pone al acto de manifiesto. La semana anterior la patrulla se había llevado a José, su hermano mayor, solo por estar parado en la esquina pasado las 11:00 de la noche.

- No relajes con eso Mario- dice temeroso César.

- No te preocupes, lo escribimos en inglés, la Policía no va a entender nada- dice. - Son un montón de ignorantes.

Toma una felpa de punta gruesa y comienza a trazar en la pared del partido lo que entiende es una consigna que llamará la atención de la gente en torno a la conducta de la Policía. “Policeman is bad”, escribe lleno de orgullo.

- ¿Qué significa eso?- le pregunta César con mucho miedo y mirado para todos los lados.

- Eso quiere decir que la policía es mala- contesta muy seguro se sí.

No bien había Mario terminado de traducirle a César el significado de su consigna vanguardista cuando dobla la esquina una patrulla que nota la inscripción en la pared recién pintada del partido. En cuestión de segundos estaban rodeados.

- ¿Qué significa eso?- pregunta el teniente. -¿Ahí dice algo en contra de la Policía?- insiste.- ¡Dígame usted jovencito lo que dice ahí!- inquiere el oficial dirigiéndose específicamente a Mario.

- Comandante, ahí no dice nada en contra de la Policía, ahí lo que dice es
“! Po-li-ce-man-is-bad, po-li-ce-man-is-bad!”- Lee Mario dándole ritmo acompañado de unos pasitos que definen una extraordinaria coreografía. – Se trata de una canción de moda en los Estados Unidos- dice, y sigue tarareando y bailando ante la mirada atónita de César y los demás compañeros.

1 comentario:

  1. bonjour Bernardo
    Peut être que grace à la crise, tu vas devenir un auteur célèbre ??? c'est super que tu écrives.
    bravo pour ces petits moments de vie.
    anne

    ResponderEliminar